Красивые арабские фамилии: мужские и женские с значением

Арабские фамилии состоят из нескольких частей. Выбор их осуществляется тщательно, поскольку имеет важное значение не только для ребенка, но и для родителей. По преданию, пророк Мухаммед говорил, что имя человек должен «оправдать» и с результатом предстать перед Аллахом.

История происхождения

По фамилиям арабов можно определить их родство, а также избежать брака с близкими родственниками. Существует традиция формирования арабских имен и фамилий.

Элементы, существовавшие в древности как обязательные, теперь являются необязательными, но сохраняют свою популярность.

  • алам – это имя ребенка;
  • Насаб уточняет происхождение ребёнка, называя его предков: отца, деда и тому подобное.
    Мальчиков называют с приставкой ибн, что значит «сын», девочек – бинт, то есть «дочь».
  • Происхождение начинается со слова «абу» и указывает на наследника рода. После этого слова могут прийти упоминания многих известных предков.
  • Название давалось по разным причинам: оно могло быть титулом, прозвищем или псевдонимом.
  • Изречение передавало информацию о родословной или группе людей: могла указывать на село, город или территорию проживания, а также на ремесло.

Арабы чтут традиции, но современность требует иных норм. Для официальных бумаг длинные арабские имена не подходят, поэтому обращаются к созданию фамилий из имен. Это происходит благодаря лакабу или нисбу, передаваемым в определенной семье на протяжении длительного времени.

Значение приставки «аль» в арабских фамилиях

В арабских фамилиях, начинающихся с приставки «аль», можно определить…

  • кем работали предки;
  • из какого они были племени;
  • К какому социальному слою относится владелец?
  • из какого он города или поселка;
  • к какой династии принадлежит носитель;
  • Могут указывать на предназначение рода и сферу его деятельности.

Арабские фамилии формируются на основе имён-названий; лишь добавление приставочного элемента «аль» исключается.

Красивые фамилии для девушек

В арабских странах женские фамилии обычно состоят из имен, подобных мужским.

Женщины с красивыми арабскими фамилиями нередко носят фамилию, которая похоже на имя.

  • Имя Айгуль означает «цветок луны».
  • Гузелия – «невообразимая красота;»
  • Дильшат – «приносит радость»;
  • Фируза – «счастливая»;
  • Дилия – «душевная».

Известных арабских женщин, получивших мировое признание, — множество с именами и фамилиями, знакомыми всем.

  • Лина аль-Хинди – фотомодель;
  • Рания Баргути – телевизионная ведущая;
  • Нэнси Ясин – фотомодель;
  • Май Машаль – киноактриса;
  • Карен Марзук занимается легкой атлетикой.

В наше время для обозначения девочек применяются лишь имена и отчества, полученные при рождении. Полные арабские имена могут содержать больше информации о личности.

На арабском языке для мужчин

Арабские мужские фамилии часто состоят из мужских имен предков. Каждый член семьи может выбрать для ребёнка имя того родственника, которого он больше всего уважает, поэтому в одной семье фамилии могут сильно различаться.

Самые популярные мужские фамилии:

  • Хуссейн в переводе значит «красивый»;
  • Хабиби – «возлюбленный»;
  • Аббас – «лев»;
  • Абдалла – «раб Аллаха»;
  • Сахим – «бдительный».

Имена с префиксом «дин» указывают на вероисповедание, поскольку «дин» означает «вера». Например, Сейф-ад-дин можно перевести как «меч веры».

К известным мужчинам арабского происхождения относятся:

  • Хамдан бин Моххаммед бин Рашид аль Мактум — наследный принц Эмиратов.
  • Мансур ибн Зайд аль-Нахайян — член семьи эмирата Абу-Даби.
  • Мехмет Акиф – модель, актер;
  • Сари Аббоуд – певец;
  • Валид аль-Васми – певец.

Чтобы быть узнаваемыми и успешно действовать в европейском мире, певцы и актеры часто укорачивают свои имена. Поклонникам легче запомнить короткие и мелодичные арабские фамилии, чем длинные и громоздкие. Даже принцы официально используют сокращенные версии своих полных имен.

Список самых популярных фамилий

Заметно, что существуют наиболее популярные арабские фамилии. Так как каждое имя происходит от имени предка, список этих фамилий практически совпадает со списком самых распространенных имен в арабских странах.

Перевод самых популярных и применяемых будет таким:

  • Муххамед – «восхваляемый»;
  • Ахмед – «тот, которого восхваляют»;
  • Саид – «везунчик»;
  • Фатима – «воздержание»;
  • Ибрагим – «отец народов»;
  • Айша – «живая»;
  • Навра – «цветок»;
  • Мустафа – «избранный»;
  • Имам – «лидер»;
  • Самина – «здоровая»;
  • Джалила – «почетная»;
  • Шакир – «благодарный».

Сочетание нескольких имен, принадлежащих как самому человеку, так и предкам, приводит к тому, что арабы носят имена с приставками и артиклями, в отличие от имён, отчеств и фамилий. Эта система использовалась длительное время, передаётся из поколения в поколение, и даже современные арабы не стремятся её изменить.

Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.